“Το Αρχέτυπο του Ήρωα” στην Αθήνα (30/9 και 1/10) σε πρώτη παγκόσμια προβολή!
Sep11

“Το Αρχέτυπο του Ήρωα” στην Αθήνα (30/9 και 1/10) σε πρώτη παγκόσμια προβολή!

Τον Ιούνιο του 2016 σας είχαμε ενημερώσει σχετικά με την ανάπτυξη του ντοκιμαντέρ “Το Αρχέτυπο του Ήρωα” (αγγ. τίτλος “Batman and Jesus”) από τον Αμερικανό σκηνοθέτη Jozef K. Richards, σε συνεργασία με τη γνωστή -από προηγούμενες κοινές μας δράσεις- ομάδα των Μυθικιστών του Μιλγουόκι. Τα γυρίσματα και το μοντάζ ολοκληρώθηκαν και η μεγάλη μέρα για την πρεμιέρα του φιλμ πλησιάζει. Στις 30 Σεπτεμβρίου, η διάρκειας 100 λεπτών ταινία θα προβληθεί στο πλαίσιο του Mythinformation IV στο Μιλγουόκι των ΗΠΑ. Παρ’ όλα αυτά, υπάρχει ένα σημείο του πλανήτη στο οποίο οι ενδιαφερόμενοι θα έχουν τη δυνατότητα να την παρακολουθήσουν λίγες ώρες νωρίτερα! Κατά τους προηγούμενους μήνες, οι Έλληνες Μυθικιστές εξασφάλισαν τις απαραίτητες άδειες, δούλεψαν πάνω στη μετάφραση και τον υποτιτλισμό της ταινίας (θερμές ευχαριστίες στον Evan T) και ήρθαν σε επαφή με τον κινηματογράφο Τριανόν στο κέντρο της Αθήνας (Κοδριγκτώνος 21 και Πατησίων 101). Έτσι, σήμερα, ανακοινώνουμε με χαρά και ικανοποίηση τη διοργάνωση ενός διήμερου κινηματογραφικού event, στις 30 Σεπτεμβρίου και 1 Οκτωβρίου, ώρα 19:00, στο οποίο οι σινεφίλ θα έχουν την ευκαιρία να παρακολουθήσουν το νέο φιλμ του Jozef K. Richards που φιλοδοξεί να καταστεί σημείο αναφοράς για τους ερευνητές της ιστορικότητας του Ιησού, των μυθικών αρχετύπων αλλά και της σύγχρονης μυθολογίας της κόμικ κουλτούρας. Αξίζει να αναφέρουμε ότι στο “Αρχέτυπο του Ήρωα” έχουν παραχωρήσει συνεντεύξεις μια σειρά από ακαδημαϊκούς και ανεξάρτητους ερευνητές στο πεδίο του Μυθικισμού, όπως οι Dr. Robert Price, Dr. Richard Carrier, David Fitzgerald και Aron Ra, ενώ για τις ανάγκες των γυρισμάτων εξασφαλίστηκε ακόμα και η ενοικίαση μιας χριστιανικής Πρεσβυτεριανής εκκλησίας, που διαμορφώθηκε κατάλληλα. Τέλος, να σημειωθεί ότι το μεγαλύτερο μέρος των εσόδων που αντιστοιχούν στους Έλληνες Μυθικιστές από τα εισιτήρια (οι τιμές των οποίων κρατήθηκαν όσο το δυνατόν πιο χαμηλές -5 ευρώ γενική είσοδος και 4 ευρώ για φοιτητές, ανέργους και ΑΜΕΑ), θα καλύψουν τα έξοδα μετάφρασης και υποτιτλισμού, ενώ ένα πολύ μικρό μέρος τους θα αποτελέσει ταμείο για μελλοντική ημερίδα/συνέδριο των Ελλήνων Μυθικιστών, αντίστοιχο με το περσινό Mythcon. Υπάρχουν, λοιπόν, αρκετοί λόγοι για να στηρίξετε το συγκεκριμένο εγχείρημα! Πατήστε εδώ για να μεταβείτε στο facebook event της εκδήλωσης Λίγα λόγια για το φιλμ:  Το ντοκιμαντέρ “Το αρχέτυπο του Ήρωα” (αγγ. τιτλος Batman & Jesus) του Αμερικανού σκηνοθέτη Jozef K. Richards, φιλοδοξεί να καταστεί ένα κινηματογραφικό σημείο αναφοράς για τους ερευνητές του Μυθικισμού. Μέσα από μία σειρά συνεντεύξεων με καταξιωμένους ακαδημαϊκούς και ανεξάρτητους ερευνητές, επιστρατεύοντας σε πολλές περιπτώσεις το χιούμορ, το φιλμ εξετάζει όλα τα δεδομένα για την ιστορικότητα του Ιησού, συγκρίνοντας τα διαθέσιμα στοιχεία με το πεδίο που αποκαλούμε “μοντέρνα μυθολογία”.  Στο “Αρχέτυπο του Ήρωα” ανιχνεύονται οι ρίζες της Ιουδαϊκής και Χριστιανικής διδασκαλίας. Χρησιμοποιώντας το παράδειγμα του γνωστού ήρωα των κόμιξ, του Μπάτμαν, αναδεικνύεται η διαχρονία της διάδοσης μυθικών ιστοριών...

Read More
Οι Μυθικιστικές απόψεις του Δημήτρη Λιαντίνη
Sep09

Οι Μυθικιστικές απόψεις του Δημήτρη Λιαντίνη

  Ο καθηγητής Δημήτρης Λιαντίνης (1942-1998) υπήρξε αναμφίβολα ένας από τους μεγαλύτερους Έλληνες φιλοσόφους του 20ου αιώνα. Είναι γεγονός ότι η αυτοθέλητη εξαφάνισή του την 1η Ιουνίου του 1998 και η εύρεση της σορού του επτά χρόνια αργότερα σε βουνοκορφή του Ταϋγέτου, ενίσχυσαν τον “μύθο” του στρέφοντας πολλούς συμπολίτες μας στη μελέτη του εξαιρετικά ενδιαφέροντος έργου του. Παρ’ όλα αυτά, δεν είναι ευρέως γνωστό το γεγονός πώς ο Λιαντίνης υπήρξε ιδιαίτερα δημοφιλής και ως διδάσκων καθηγητής φιλοσοφικής. Τα μαθήματά του, εντός και εκτός των πανεπιστημιακών αιθουσών, έλκυαν πάντα το ενδιαφέρον του ακροατηρίου του. Δεν είναι τυχαίο, άλλωστε, πώς αρκετές από αυτές τις διαλέξεις έχουν μαγνητοσκοπηθεί και μπορεί κανείς σήμερα να τις αναζητήσει στο διαδίκτυο.   Και κάπου εδώ φτάνουμε στο σημείο που συνδέει τον καθηγητή με το ερευνητικό πεδίο του Μυθικισμού. Κατά τη διάρκεια του τελευταίου μαθήματός του στο Μαράσλειο Διδασκαλείο (27/5/1998) και μέσα από συζήτηση που ανοίγει με φοιτητές του, ο Λιαντίνης συμφωνεί με την άποψη που θέλει τον χριστιανισμό ως “την τελευταία ειδωλολατρική επιβίωση”, αναφερόμενος στα δάνεια που πήρε η ευαγγελική ιστορία του Ιησού από προγενέστρες πολυθεϊστικές παραδόσεις της Μεσογείου. Αναλύοντας τη σκέψη του και στηριζόμενος στο θρησκευτικό συγκρητισμό, κάνει ιδιαίτερη μνεία στη σχέση που συνδέει τον Ιησού με θεότητες όπως ο Άδωνις και ο Μαρδούκ των Ασσυρίων.     Ακούστε τον Δημήτρη Λιαντίνη να εκφράζει Μυθικιστικές απόψεις πατώντας...

Read More
Τα αποδεικτικά στοιχεία για τον Ιησού είναι πιο αδύναμα από ό,τι μπορείς να σκεφτείς
Aug25

Τα αποδεικτικά στοιχεία για τον Ιησού είναι πιο αδύναμα από ό,τι μπορείς να σκεφτείς

Οι περισσότεροι άνθρωποι θα μείνουν έκπληκτοι όταν μάθουν πόσα λίγα πράγματα γνωρίζουμε για τον Ιησού Πριν από τον Ευρωπαϊκό Διαφωτισμό, ουσιαστικά όλοι οι ειδικοί της Καινής Διαθήκης υπέθεταν ότι οι ιστορίες για τον Ιησού που τους παραδόθηκαν, καταγράφηκαν για πρώτη φορά από μάρτυρες και ήταν σε μεγάλο βαθμό βιογραφικές. Αυτό δεν συμβαίνει πλέον.   Μετάφραση και εμπλουτισμός του κειμένου με χρήσιμους συνδέσμους, Δαμιανός Λαμπιδονίτης.   Αν υποθέσουμε ότι οι ιστορίες του Ιησού είχαν τις απαρχές τους σε ένα και μόνο άτομο και όχι σε πολλά – ή ακόμα στη μυθολογία – είναι μάλλον ένας περιπλανώμενος εβραϊκός δάσκαλος στην υπό ρωμαϊκή κατοχή Ιουδαία που πρόσβαλε τις αρχές και εκτελέστηκε. Πέραν από αυτό, οποιαδήποτε γνώση σχετικά με το πρόσωπο στο επίκεντρο της χριστιανικής θρησκείας είναι εξαιρετικά ανοικτή για συζήτηση (και συζητείται έντονα μεταξύ των σχετικών μελετητών). Πού γεννήθηκε ο Ιησούς; Είχε πραγματικά δώδεκα μαθητές; Ξέρουμε με βεβαιότητα οτιδήποτε από αυτά που είπε ή έκανε; Καθώς βελτιώνεται η επιστήμη της αρχαιολογίας, γίνεται όλο και πιο σαφές ότι η προέλευση του χριστιανισμού είναι αμφιλεγόμενη, περίπλοκη και όχι πολύ συνεκτική. 1. Όσα περισσότερα γνωρίζουμε, τόσο λιγότερα ξέρουμε με βεβαιότητα. Μετά από αιώνες κατά τους οποίους οι ιστορίες των ευαγγελίων για τον Ιησού εκλήφθηκαν ως αλήθεια, ο Διαφωτισμός γέννησε μια νέα φουρνιά βιβλικών ιστορικών. Οι περισσότεροι άνθρωποι έχουν ακούσει ότι ο Thomas Jefferson περίκοψε κρυφά τη Βίβλο, διατηρώντας μόνο τα μέρη που θεωρούνταν ιστορικά. Η έκδοση της Καινής Διαθήκης του είναι ακόμα διαθέσιμη σήμερα. Το ψαλίδισμα του Jefferson ήταν μια ακατέργαστη προσπάθεια να αντιμετωπιστεί ένα πρόβλημα που αναγνωρίστηκε από πολλούς μορφωμένους άνδρες της εποχής του: είχε καταστεί σαφές ότι οποιαδήποτε ιστορία περιλαμβανόταν στη Βίβλο θα μπορούσε να είχε αλλοιωθεί από τον μύθο. (Θα μπορούσε κανείς να ισχυριστεί ότι η απόρριψη από πλευράς της Προτεσταντικής Μεταρρύθμισης των κειμένων της Βίβλου που ονόμαζαν «απόκρυφα» ήταν μια προγενέστερη και ακόμα πιο ακατέργαστη προσπάθεια καθαρισμού του Καλού Βιβλίου από την προφανή μυθολογία). Κατά τους δύο αιώνες που πέρασαν από τότε που ο Τζέφερσον άρχισε να κόβει, πολλά ιστορικά Βιβλικά βιβλία – συμπεριλαμβανομένων αυτών από σύγχρονους μελετητές που χρησιμοποιούσαν τα εργαλεία της αρχαιολογίας, της ανθρωπολογίας και της γλωσσολογίας – προσπάθησαν επανειλημμένα να εντοπίσουν τον «ιστορικό Ιησού» και απέτυχαν. Όσο περισσότεροι μελετητές ερευνούν τις ρίζες του χριστιανισμού, τόσο πιο συγκεχυμένες και αβέβαιες γίνονται οι γνώσεις μας. Επί του παρόντος, έχουμε μια πληθώρα αντιφατικών εκδοχών του Ιησού – από ένα πλανόδιο ιεροκήρυκα, ένα ζηλωτή, ένα αποκαλυπτικό προφήτη, ένα Εσσαίο αιρετικό, ένα που συμπαθούσε τη Ρώμη και πολλά άλλα – κάθε μια από διαφορετικό λόγιο που υποστηρίζει με βεβαιότητα ότι η δική του εξήγηση είναι η μόνη πραγματική. Αντί λοιπόν για μια συγκλίνουσα άποψη για τον πρώιμο χριστιανισμό και τον ιδρυτή του, αντιμετωπίζουμε μια κακοφωνία αντικρουόμενων...

Read More
‘Don’t take the Bible literally’ says scholar who brought to light earliest Latin analysis of the Gospels
Aug25

‘Don’t take the Bible literally’ says scholar who brought to light earliest Latin analysis of the Gospels

  The earliest Latin interpretation of the Gospels has been brought to light by a British academic – and it suggests that readers should not take the Bible literally. Lost for 1,500 years, the fourth-century commentary by African-born Italian bishop Fortunatianus of Aquileia interprets the Gospels as a series of allegories instead of a literal history.   By Olivia Rudgard, religious affairs correspondent    Dr Hugh Houghton, of the University of Birmingham, who translated the work, said it was an approach which modern Christians could learn from. The find adds weight to the idea that many early biblical scholars did not see the Bible as a history, but instead a series of coded messages which represented key elements of Christianity, he said. “There’s been an assumption that it’s a literal record of truth – a lot of the early scholars got very worried about inconsistencies between Matthew and Luke, for example. “But for people teaching the Bible in the fourth century, it’s not the literal meaning which is important, it’s how it’s read allegorically. “In contemporary Biblical scholarship a lot of the gospels are written with symbolism in mind. “They are not setting out to be literal accounts but they are set out to be symbolic.” He said that the Bible had to be “understood in the context that the authors were working in.” The approach differs from the trend of biblical literalism adopted by modern evangelical and fundamentalist Christians, which interprets the Bible as the literal word of God which is not open to interpretation. This has been the basis for beliefs such as the idea that the earth is 6,000 years old and that it was created in seven days. Modern archaeologists have also used the Bible to search for evidence about the life of Jesus, with mixed success. The 100-page document examines the Gospel of Matthew in great detail and also examines part of the Gospels according to Luke and John. It had been hidden for 1,500 years within an anonymous manuscript in Cologne Cathedral Library, until it was digitised by the University of Salzburg in 2012, but lay untranslated until Dr Houghton came across it. He discovered the existence of the manuscript after an Austrian colleague read about it in a local newspaper and told him about it. The work is thought to have been copied out by a scholar in around 800, more than 400 years after the original was written. Dr Houghton said the book was an “extraordinary find”. It predates better-known writings by famous scholars including St Jerome, St Ambrose and St Augustine. The biblical scholar, from the university’s institute for textual scholarship and electronic editing, has...

Read More
Η γλωσσολογική και φιλολογική εξέταση της Φλαβιανής Μαρτυρίας
Jul02

Η γλωσσολογική και φιλολογική εξέταση της Φλαβιανής Μαρτυρίας

   Πλήρης τίτλος: Η γλωσσολογική και φιλολογική εξέταση της Φλαβιανής Μαρτυρίας. Η διερεύνηση του Ελληνικού αποσπάσματος αναδεικνύει μια εξ ολοκλήρου πλαστογραφία (Με ευχαριστίες προς τον Dr. Paul J. Hopper για την  ανασκόπηση της ανακοίνωσης αυτής). Της D.M Murdock (aka Acharya S) Μετάφραση από τα αγγλικά: Νίκος Χατζηευστρατίου   Περίληψη Αιώνες διαρκεί η αντιπαράθεση πάνω στο κείμενο για τον Ιησού Χριστό στο έργο του  Ιουδαίου Ιστορικού Ιώσηπου, καθώς ενδιαφέρει η γνησιότητά του (συνολικά, επί μέρους ή διόλου). Αυτή η σύντομη «μαρτυρία» προβάλλεται από Χριστιανούς απολογητές ως το «βέλτιστο αποδεικτικό» της ιστορικότητας του Ιησού, αλλά και αποτιμάται συχνά ως εξ ολοκλήρου πλαστογραφημένη. Μια πρόσφατη μελέτη από καταξιωμένο φιλόλογο ενισχύει την αποτίμηση όλου του εδαφίου ως μια παρεμβολή από Χριστιανό συντάκτη, κατά τον τέταρτο αιώνα μάλλον ή και αργότερα.   Περιεχόμενα   Αφηγηματική εισαγωγή Η παραξενιά του Χριστιανοί ή Χρηστιανοί  Ακρωτηριασμός ή μερική παρεμβολή   Υπόβαθρο ή εποικοδόμημα Τα επισόδια του Πιλάτου Ευσέβια, όχι ιστορία Η ευθύνη της Σταύρωσης Χρόνος και χρονολόγηση  Ιστοριογραφία και Ευαγγέλια Η διαφορά του είδους Το πιστεύω της Νίκαιας Επίλογος  Βιβλιογραφία             Εισαγωγή  Ένα εδάφιο των έργων του αρχαίου ιστορικού Ιώσηπου (Ιουδαϊκή Αρχαιολογία 18,3,3/63) παραμένει ανά τους αιώνες ως μια από τις λιγοστές «αποδείξεις» της βιβλικής εξιστόρησης του Ιησού Χριστού. Όλη αυτήν την περίοδο, ευάριθμοι θεολόγοι, ιστορικοί και άλλοι μελετητές, έδωσαν πολλές λαβές για να εγερθούν υποψίες ότι το εν λόγω εδάφιο, συχνά αποκαλούμενο ως Φλαβιανή Μαρτυρία ΦΜ ή “TF”(Testimonium Flavianum), είναι χάλκευση ή παρεμβολή συνολικά ή τμηματικά. Οι ιστορικές αναφορές για την εξέταση της ΦΜ  φθάνουν μέχρι τον 17ο αιώνα το αργότερο, αν και  είναι πιθανή η αμφισβήτησή του τους προηγούμενους αιώνες, κάτι που δεν καταγράφτηκε ή χάθηκε. Μετά από εκείνη τη περίοδο, η κριτική εξέταση του χωρίου-  διεκδικούμενου από τους Χριστιανούς απολογητές ως το πιο ισχυρό μη βιβλικό αποδεικτικό της ύπαρξης ενός ιστορικού Ιησού-  ήταν φρενήρης, και μέχρι τον 19ο αιώνα η ΦΜ  είχε απορριφθεί ως πλήρης παρεμβολή Κι όπως ο καθ. Gordon Stein αναφέρει: …η  συντριπτική πλειοψηφία των μελετητών από τις αρχές του 19ου αιώνα λέγει πως αυτά τα λόγια δεν ανήκουν στον Ιώσηπο, αλλά μάλλον είναι μια μετέπειτα Χριστιανική παρέμβαση στο έργο του. Με άλλα λόγια είναι μια πλαστογραφία που απορρίπτεται από τους μελετητές. Ήταν τόσο πλατιά αποδεκτή η αξιολόγηση της Μαρτυρίας ως πλαστή στο σύνολό της που αποτέλεσε στόχο εκκλησιαστικών ομάδων οι οποίες εκπονούσαν αποδείξεις πίστεως επί ένα και πλέον αιώνα, μέχρι τις αρχές του 20ου αιώνα. Από το σημείο αυτό και μετά, η ΦΜ έγινε αποδεκτή από τους συμβατικούς μελετητές ως γνήσια είτε συνολικά είτε μερικά. Η δημοφιλέστερη άποψη μεταξύ απαιτητικών μελετητών είναι αυτή την περίοδο η «θεωρία της μερικής παρέμβασης» κατά την οποία στην Μαρτυρία εισήχθη ένας αριθμός φράσεων που ηχούν...

Read More